如何使用「〜そうです」

「〜そうです」 是日语中一个重要的语法点,包含两种主要用法,分别是 “传闻” 和 “看上去” 的意思。


1. 「〜そうです」表示“传闻”

基本含义

表示从别人那里听来的消息或信息,相当于中文的 “听说……” 或 “据说……”。

接续方式

  1. 动词(普通形)+ そうです
    • 例:雨が降るそうです(听说要下雨了)。
  2. い形容词(普通形)+ そうです
    • 例:彼は忙しいそうです(听说他很忙)。
  3. な形容词 + だ + そうです
    • 例:彼は元気だそうです(听说他很精神)。
  4. 名词 + だ + そうです
    • 例:彼は先生だそうです(听说他是老师)。

使用场景

  • 信息的来源不是自己观察,而是从他人处得知。
  • 可以加信息来源:
    • 友達が言っていたそうです(朋友说的)。
    • 新聞で読んだそうです(据报纸所述)。

注意事项

  • 「そうだ」 是简体形式,用于口语或随意场合。
  • 这个用法表达的是一种间接性的信息,自己没有亲自验证。

2. 「〜そうです」表示“看上去”

基本含义

根据自己的观察或感受,表示某事物看起来是某种状态,相当于中文的 “看上去……” 或 “好像……”。

接续方式

  1. 动词(ます形去掉ます)+ そうです
    • 例:雨が降りそうです(看起来要下雨了)。
  2. い形容词(去掉最后的い)+ そうです
    • 例:このケーキはおいしそうです(这个蛋糕看起来很好吃)。
  3. な形容词 + そうです
    • 例:彼は楽しそうです(他看上去很开心)。

使用场景

  • 根据自己观察到的情况作出的主观判断或预测。
  • 表示一种直接性的感受,跟“传闻”用法区分开。

注意事项

  • 某些形容词(如表示客观属性的形容词,如大きい小さい等)不能用这种形式,要用其他表达方式(如「〜みたいです」)。
  • 否定形式:〜そうにない
    • 例:雨が降りそうにない(看起来不会下雨)。

用法对比表

用法含义接续例句特点
传闻听说……动词/形容词/名词+ そうです雨が降るそうです间接信息,不是自己观察
看上去看起来……,好像……动词(ます形去掉ます)+ そうです
形容词(去掉词尾)+ そうです
雨が降りそうです
おいしそうです
直接观察,主观判断

总结

  1. 区分方法
    • 如果是从别人处听来的信息,则是“传闻”。
    • 如果是根据自己的观察和感受,则是“看上去”。
  2. 否定形式
    • 传闻:〜ないそうです(听说不……)。
    • 看上去:〜そうにない(看上去不……)。
  3. 语气和礼貌
    • 简体:そうだ
    • 礼貌形:そうです

Leave a Comment